矿石收音机论坛

 找回密码
 加入会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3620|回复: 20

50多年前的什么火箭

  [复制链接]
     
发表于 2011-12-1 20:48:12 | |阅读模式
本帖最后由 YRADIO 于 2012-6-6 07:18 编辑

苏联的,不知是什么型号火箭--- 什么型号火箭.JPG


     
发表于 2011-12-1 23:25:25 |
本帖最后由 寒窗竹影 于 2011-12-2 06:06 编辑

这个明信片十分珍贵,这是从莫斯科寄到贵阳市的一张明信片。那个火箭的图案上的口号应该是:苏维埃人民的荣誉!是歌颂前苏联在宇航事业上的伟大成就的口号。这个明信片的年代应该是上世纪60年代,中国与前苏联友好的时候,两国的小学生互相邮寄明信片,进行友好交流,明信片上的手写体俄文字母很幼稚,看来是孩子写的,明信片没有具体说明寄给哪个人,仅仅寄到“中国,贵阳,第一中学”,类似一种国际间的友好邮寄游戏,这个写信的人现在的年纪至少60岁,说不定早已离世了,这是中苏友好历史的见证,太珍贵了。今年中俄两国举办友好年,怎么没有拿出来展示?
     
发表于 2011-12-1 23:26:02 |
那张20戈比的邮票就更珍贵了
     
 楼主| 发表于 2011-12-2 09:05:04 |
回复 2# 寒窗竹影


     感谢先生回复!确实是寄到贵阳的。这里有寄到南京部队的,不知是从苏联什么地方寄出的,希望您指点,谢谢! 南京军邮.jpg
     
发表于 2011-12-2 10:13:37 |
本帖最后由 寒窗竹影 于 2011-12-2 12:18 编辑
回复  寒窗竹影


     感谢先生回复!确实是寄到贵阳的。这里有寄到南京部队的,不知是从苏联什么地方 ...
探索空间 发表于 2011-12-2 09:05



    这个个明信片是从前苏联列宁格勒市寄出 的。这个明信片应该是当年中国留苏学生寄往国内的,K.H.P三个字母的“中华人民共和国”的俄文缩写。上面潦草的浅蓝色钢笔俄文字体是“江苏”的意思。
最下面一行手写体是:列宁格勒  和具体联系号码,信箱之类,这些手写体字母明显看出不是俄罗斯人写的,很拘谨,规规矩矩,一笔不苟,而俄罗斯人不那么老老实实地书写,他们的手写体往往很难看明白。
     
 楼主| 发表于 2011-12-2 17:38:12 |
回复 5# 寒窗竹影


    再次感谢先生的回复,先生的俄文水平厉害!还有几个图,方便时请您赐教! 俄1896.JPG 俄1897-.JPG 出口证-中俄文1.JPG 出口证中俄文2.JPG
     
发表于 2011-12-2 19:34:12 |
本帖最后由 寒窗竹影 于 2011-12-2 19:45 编辑

您过奖了,我的俄文基础不是很好,仅仅凭字典可以查询而已,
第一张应该是一张证明,但是这个证明很奇怪,从字体上看来,应该是1917年以前的,因为这张证明文件上的有些俄文字母很特殊,这些字母本来应该前苏联十月社会主义革命以后就废除了的。手写体是花体,很流畅,模糊不清,但是,中间应该是一个中国人的名字,模糊,拼不出来。
第二张好像是一个经销香烟的缴税收据,定额10卢布。旁边竖排的一行俄语就是:10卢布。从下面签署的年代,应该是1892年。
以上两张,上面都印有沙皇的徽章,再加上俄文字母的差异,个人认为应该是1905年日俄战争以前的文件。沙皇时代的纸制品是专卖的,纸的质量特别好,所以完整地保存到现在毫不奇怪。
第四张与第三张是相关的文件,其中都出现“兰竹庭”的名字,文字还是有些模糊,不能乱翻译,抱歉
     
 楼主| 发表于 2011-12-2 19:41:57 |
回复 6# 探索空间


    补个清晰一点的图
     
发表于 2011-12-2 20:16:00 |
文件.jpg

看看文件中沙皇的徽章和被废除的字母,第四张就没有这样的情况
     
发表于 2011-12-2 22:44:11 |
很不错的藏品
     
 楼主| 发表于 2011-12-3 13:03:10 |
昨天发图后觉得不清楚,重新拍片补图,可是鼓捣了近一小时也未发出,今天再发---上面有手书1896,还有1897,我分析是沙皇时期的,好像是官方开出的什么文书,与中国清代的什么机构是否有关,是不是护照之类的文书,看不明白,印制的很精致。谢谢回复! 2-烟卷下_副本.jpg 3-烟卷右上_副本.jpg 4-烟卷右上侧_副本.jpg 5-1897上_副本.jpg 6-1897下_副本.jpg 7-1897右上_副本.jpg 8-1896背-3_副本.jpg
1-烟卷上_副本.jpg
     
发表于 2011-12-3 13:18:19 |
天书 坛里面能人多
     
发表于 2011-12-3 18:11:53 |
这张粉红色的证明文件,实在是不敢随便翻译,因为其中的俄文字母与拼写方式与我几十年前学的不同,我本人俄语基础不好,曾经就此问题请教过现在大学里的俄语系教授,他们也是没有见过这类100年前的拼音字母,有的人甚至根本不知道有这回事,因为1917年以后,苏维埃政权废除了很多旧的俄文字母,改进了拼写方法,而我们现在学习的俄语恰好是1917年以后的教材,所以存疑很正常,等您有机会找到那些真正的俄罗斯古文学者去问问吧,抱歉。
请看我保存的古俄罗斯著作,与您这份证明文件上的字母是一样的,

字母.jpg

字母2.jpg

conew   0004.jpg
     
发表于 2011-12-3 20:07:44 |
坛子里面有高人。
     
发表于 2011-12-3 20:23:41 |
文物大展览 专家解读 精彩

小黑屋|手机版|矿石收音机 ( 蒙ICP备05000029号-1 )

蒙公网安备 15040402000005号

GMT+8, 2024-6-5 21:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表